„Wallah ez tényleg egy szar hely”
Pollák Philip
Olvasási idő: 22 perc
2020 őszén hallottam először azt a kifejezést, hogy „pushback”. Angolról fordítva szó szerint visszanyomást jelent. Körülbelül másfél hónapja élhettem a barátnőmmel Görögországban amikor ez megtörtént. Ő az Athéni menekülttáborban önkénteskedett. Decemberben indult a Kompromisszum.
Két éve próbálom lapra hozni azt, amit 2021 tavaszán találtam az Evrosz folyó mentén.
Február volt, amikor rácsaptam az ajtót a lakásomra és kisétáltam az állomásra. Búcsúként annyit kaptam, hogy: „Légy jó és írj, ha kell pénz”. Öt órával később értem fel Szalonikibe, ahol az ottani kontaktom kanapéján hevertem le az estére. Ő volt az, aki először fülembe juttatta ezt a történetet közel négy hónappal ezelőtt. Elmondása szerint borzalmas jelenetek játszódnak le éjjelente az északi határnál, Görögország és Törökország között. Állítólag számtalan ember próbál esténként átkelni az Evrosz folyón, csak azért, hogy utána összeszedjék őket a Görög rendőrök és azzal a lendülettel kitoloncolják őket az országból. Se menedékkérelmi lehetőség, se bármely egyéb hivatalos eljárás. Felmerült bennem a kérdés, hogy egyáltalán lehetséges ez? Elvégre, ha ez igaz lenne, ez nem csak európai és nemzetközi jogokat sértené, hanem a görög állam szervezeti működését is.
A kontextus kedvéért, annak ellenére, hogy ez Kelet-Európában nem sok vizet kavart, a közel-keleti menekültek helyzete Görögországban régóta nem rózsás. Már a cső-balos Syriza (Sziriza) kormányzása idején is rendszeresen kerültek elő hírek a bizalmatlan ellátással kapcsolatban. Ez többek között kitér a menekültkérelmi státusz akadozó bürokráciájára, és a több mint hiányos szolgáltatásokra is, amelyek távol tartották a menekülteket egy normális táprendtől. A chioszi tábor esetében ez néha nem volt több 4-5 poshadt krumplinál. Ezen túl hiányosságok merültek fel a fenntartható egészségügyi ellátás tekintetében, valamint az élhető lakhatási körülmények biztosításában. Utóbbi esetében olyan luxuscikkekre érdemes gondolni mint: fűtés, víz vagy fedél. Mahmoud barátom, aki például két évet töltött a leszboszi Mória táborban, előszeretettel mesélt arról, hogy milyen kellemes tapasztalat volt 8 másik férfival egy kemping sátorban telelni. Ha ezt még egy kicsit tovább kibővítenénk, bevehetnénk a görög szél-jobb hozzájárulását a jókedélyű fogadtatáshoz, a görög rendőrség szoros kapcsolatát az említett szél jobbhoz és a görög állam pénzügyi és további adminisztratív helyzetét, amellyel rákanyarodott erre a válságra. Ennek mentén nem tart sokáig átlátni azt, hogy miért volt mindenki (menekült és görög egyaránt) elégedetlen a fennálló viszontagságokkal.
Mi történik hát a demokrácia őshazájában 4 év migrációs káosz után? Nyilván kormányváltás. A görög embereket (az ott töltött évem fényében) legfőképp két dolog érdekelte. Egy működő gazdaság kialakítása, és a migrációs helyzet „megoldása”. Színre lép Kiriákosz Micotákisz. A közép-jobboldali Nea Dimokratia jelöltje, aki legalább annyira képviseli a régi establishment jelenlétét, mint az akkori felmorzsolódott szélső-jobb beolvadását a kormányzásba. Az utóbbi kifejtése valamelyest több teret kívánna egyetlen cikknél, de röviden miután az Arany Hajnal (az eredeti proto-fasiszta párt) bomladozni kezdett büntetőjogi pere miatt, többen apelláltak egy jobbosodó center pártba, amelyre valamelyest rányomhatják bélyegüket a legfontosabbnak vélt témában: az arabok témájában.
Mindez a következőket eredményezte 2019 óta a görög menekültpolitikában. Először is, hivatalos irányelv lett a kormányzati szervek kommunikációjában, hogy elege lett a görög embereknek a stagnáló migrációs válság helyzetéből. Ergo: ha karcsúsítsuk az eljárást, hamarabb jutunk menekültkérelmi döntések elbírálásához, de még hamarabb jutunk negatív elbíráláshoz. Értsd a státusz megtagadásához. Ezzel egyidejűleg az új kormány megnyírta az oldalági szolgáltatásokat biztosító szervek költségvetését és hozzájárulási engedélyeit. Az állam által indított Heliosz Program, amely lakhatási segítséget biztosított menekültek számára, jelentős támogatásokat veszített el üzemeltetéséhez, amely több ingatlanuk feladására késztette a szervezetet. Mindez tovább nyitotta az ollót a társadalmi rétegek között, és nehezítette a már eleve szorult helyzetben lévő integrációs igyekezeteket. Ez hozzávetőleg egészen jól látható a beiskolázott menekültek arányaiban, amely nem haladja meg a 14%-ot az egyébként iskolakötelezett korosztályban.
Rendben, szóval érkezik egy fokozatosan jobbra tolt párt, amely elkezd jobboldali dolgokat csinálni. Költségvetést vág, nehezíti a menekültek integrálódását, áldozatot hibáztat stb. Ez azért kellő jóindulattal sem meglepő, szóval mitől válik ez a kormányzat mégis annyira fontossá, hogy közel a negyedik bekezdésemben pedzegetem a munkálkodásukat.
Az első nagy fordulat, amely akkortájt a nemzetközi sajtóban is felfordulást okozott, a Migrációért és menedékkérőkért felelős minisztérium új civilszervezeti listája. Más populistákhoz hasonlóan ugyanis Mitsotakis-t is zavarták az állandó „hatásvadász” bejelentések, a táborok és menekültekről szóló riportok. Mit tanácsos tenni ilyenkor? Akárcsak az Orbáni playbook-ot fellapozva, a legegyszerűbb lehetőség a szervezet működését feltételhez kötni. Görögország esetében ez azt jelentette, hogy minden migrációs szolgáltatást ellátó civil szervezetnek fel kellett kerülnie a regiszterre ahhoz, hogy folytathassa a tábori szolgálatait. Továbbá a táborban tevékenykedő szervezeteknek jogi felelősséget is kellett vállalniuk a titoktartásra, amelynek megsértése esetén a szervezet kitiltható a tábor területéről.
Szintén egy Leszboszon tapasztalt esetben megtörtént, hogy egy fiatal önkéntes közölte az ételért sorakozó emberekkel, hogy az aznapi ebéd egyszerűen kifogyott. Mire fel az emberek érthető módon valamelyest ingerültebben tettek fel kérdéseket a mellettük álló biztonsági szerveknek. A táborban kihelyezett rendőrség megoldása az volt, hogy bilincsre fogja az önkéntest és némi megalázás után kivezesse azt a táborból. Majd utána közölték vele, hogy épp megszegte a belépéskor aláírt szerződését, és ezért népuszítás vádjával minden időkre kitiltják a görög táborokból. Amikor később ugyanez az önkéntes munkáltatójához fordult azzal a kéréssel, hogy magyarázza el a helyzetet a táborüzemeltetőknek, az egy hosszabb sóhaj után közölte vele, hogy kötött szerződésük van és nem tartanak a továbbiakban igényt a szolgálataira.
Ha kíváncsi vagy további táborbeszámolókra figyelmedbe ajánljuk az „Eye” cikksorozatot, amely egy menedékkérő beszámolója a szamoszi menekülttáborban eltöltött életéről.
Számtalan ilyen esetet lehetne felsorolni, ahol a görög hatóságok állandósult igyekezeteikkel próbálják nyakon csípni a táborokból kiáramló híreket. Nem meglepő tehát, hogy az ellehetetlenítés után a következő módszer a nyers megfélemlítés. Szerencsére a közelmúltban egy valamelyest pozitívabb hírrel számolhatunk be a hatóságok pereskedési kísérleteiről, miután a bíróság másodfokon visszadobta az állam keresetét 3 önkéntessel szemben, akiket emberkereskedés vádjával fogtak perbe. A vádak természetesen egészen távol álltak a tényleges helyzettől, melyben a szóban forgó három személy a partvonalon segítette az emberek biztonságos érkezését. Az önkénteseken túl szintúgy vádak alatt találhatják magukat egyes újságírók, jogvédők és további civilszervek is.
Mindennek fényében felmerül a kérdés, hogy tényleg elképzelhetetlen a barátom korábbi felvetése? Evrosz egy sötét hely. A többi görög az ország Angliájaként emlegeti a tartományt, ahol nyár kivételével esik és fúj a szél. Az eddigi két látogatásom alkalmával ezt magam is megerősíthetem.Amikor Szaloniki-t hátra hagyva felértem a partvonali Alexandrúpoli-ba, két hétig nem láttam ki a köd mögül. Az utcán csíkot húznak az ázott lábszárak és pocsolyákat eresztenek a kávézókban. Nem sok helyivel sikerült elmélyíteni a kapcsolatot. Felvidéki magyarként egy kicsit sajátjaimra emlékeztettek, amikor arról panaszkodtak, hogy kevés a befektetés, nincs elég munka, vagy hogy Athén-t nem érdekli a helyiek élete. Nem is beszélve arról, hogy továbbra sem létezik Isztambul vagy Edirne, csakis Konstantinápoly vagy Adrianople. Holott érdemes megemlíteni, ahogy azt magyar virtusban szokás, hogy Evrosznak „mindene megvan”. Délről part a földközi tengerre, keletre maga az Evrosz folyó, északra hegyek, nyugatra pedig működő autópálya az országba. Van azonban valami, ami fontosabb minden természeti és úthálózati összeköttetésnél. A „határ”.
(Az Evrosz folyó, Törökország és Görögország között. Forrás: infromigrants.net)
Ami miatt mindvégig felvidék érzetem lehetett, a klasszikus vidéki témákon túl, az abból a kontrasztból adódott, amivel szemben meghatározza magát a közösség. Vagyis a tudat, hogy ők mások. Az evrosziaknál azonban ez nem egy etnikai identitás volt, hanem maga az étosz, ami átjárta a légteret. Talán sehol sincs akkora presztízse a katonaságnak, mint evroszban. A szolgálat tekintélyes és alázatos. Az ember, aki szolgál, jót szolgál. Rengeteg görög férfi abszolválja a hadköteles idejét a területen, és ebből adódóan erről is ismert a régió. Mindez viszont kapott egy fokozott figyelmet 2020 márciusa után, amikor Erdogan, egy hatalmi pókerben megnyitotta Törökország határait a menekültek számára, akik százaival éltek a lehetőséggel, hogy átjussanak Görögországba. A görög határvédelemnek azonban más elképzelése volt az ügyről. Az interneten most is elérhető felvételekben jól látható, amint a határhoz rendelt hadtest kíméletlenül alkalmazza eszközeit a feléjük igyekvő emberekkel szemben. Füst patronok, ijesztő lövedék, gumibot, majd éles lövések bele a tömegbe. Az egész jelenet kezdett egyre inkább arra a háborúra hasonlítani, amely elől menekülni kívántak az emberek. Egy menekült halálosan megsérült az eset során. Görögország ma is tagadja, hogy a lövedék tőlük érkezett volna.
2020 tavasza óta tehát fokozatosan erősödött az eleve testesen jelenlévő militarizálódás. Ez többek között azzal járt, hogy épült egy új fal a szárazföldön, ki lett húzva a szögesdrót a folyó mentén és kiterjesztették a katonai terület-sáv átmérőjét a határ mentén. Mindezen túl sokkal több eszköz lett biztosítva a határvédelem számára, mint például egy hangágyú, amely súlyos vérkeringési zavarokat és halláskárosodást okozhat.
A menekültek és a többi határátkelő számára ez hatványosan megemelte az átkelés veszélyeit. Mindenki, aki a szárazföldi vonalat választja, tudja, hogy az korántsem olyan egyszerű, minthogy átkel egy folyón. A problémák ott kezdődnek, hogy a szigorított ellenőrzés miatt a kísérletek zöme éjjel történik, ami azt jelenti, hogy szinte teljesen vakon próbálnak szerencsét. Ezáltal viszont kivannak téve a folyó hordalékainak, amelyek könnyen magukkal ránthatják őket. Nem beszélve arról, hogy felismerhetetlenek a folyó különböző áramlatai, amelyek a felszín alá vihetik az embert.
Az igazi veszélyek azonban csak az átkelés után kezdődnek. Amint az az evroszi emberek misszióérzete, hogy őrizzék a hazájukat „a betolakodókkal” szemben, ajánlatos távoltartani magukat minden lakott vagy látható területtől. Ezért a görög oldalra érve, először is át kell hágniuk magukat a görög hadsereg által felügyelt területen, amely helyenként 2 km-ig terjed a partvonaltól és csak ezután mozoghatnak valamivel könnyebben a legközelebbi erdős részekig, ahol hajlékot találnak pár órára. Az esetek zömében az útvonal több napos gyaloglással jár egészen Szaloniki külhatáráig. Azonban számtalan olyan esetet rögzítettek, amelyben az emberek megfagytak, még mielőtt biztonságba értek volna. Az Alexendrúpoli-i halottkém elmondása szerint az utóbbi években legalább annyi embert hoztak be fagyhalállal, mint korábban fulladás miatt. Ugyanakkor leszögezte, hogy ez a statisztika részben azért rossz, mert képtelenség megmondani, hogy hány ember veszíti életét a folyóban évről évre. A fagyhalálok megnövekedett elterjedtsége viszont leír valamit a helyzet egészéről.
(Pavlos Pavlidis, az AlexandrúFpoli-i halottkém, forrás: humanstories.gr)
Azontúl, hogy érdemes elkerülni minden evroszi tanyát és várost egyaránt, mert fütyülnek a helyiek. A kérdés nem az, hogy miért fütyülnek, hanem az, hogy mi történik a fütty után.
Induljunk ki a legkézenfekvőbb esetből. Egy szír menekült átlépi a görög határt azért, hogy beadja a menedékkérelmét az EU-ba. Miért kéne bujdosnia a hatóságoktól, ha hozzájuk fordult? Majd miért próbálja meg mégis megszólítani a hatóságokat, amint beérne Szalonikibe?
Természetesen ahány határátlépő, annyi történet és annyi ok. Van, aki valóban csak áthaladna az országon, van, aki nem is háborús övezetből menekül, és van az, akire valóban vonatkozik a fenti példa. Mindhárom esetben azonban a végkimenet az úgynevezett pushback eljárás során teljesen egyezik.
Az ügy aktualitása érdekében januárban vettem fel egy interjút Ahmeddel, akinek az igazi nevét inkább meghagyom magamnak. „Emlékszem arra, hogy ropogtak az apró farügyek a folyóhoz közeledve”, kezdte mesélni. „Alig két-három hete lehetett, és teljesen megfagytak az ujjaim amire parthoz értünk. Azt sem tudtam már, hogy a félelemtől vagy a hidegtől remegtem ott, de hála istennek sikerült épségben átérni”. Ahmed nem csak hogy Görögországba ért, de a következő két nap folyamán jócskán az ország belterületén volt, amikor kezdetét vette a káosz. „Tisztán emlékszem a táblára, hogy már csak 70 km-re voltunk Szalonikitől amikor a rendőrautó mögöttünk elkezdett riasztó lövésekkel üldözni bennünket”. A második nap végén ugyanis kocsit küldött Ahmedék csempésze, hogy beérjenek a városba. Mivel a rendőrség azonban tisztában van ezzel a módszerrel, hamar kiszúrták a némileg lepusztult helyzetben lévő járgányt, és a valamivel több mint 5 embert az utastérben. Tekintettel arra, hogy nem voltak igazán reális esélyeik, hogy meglépjenek, és a riasztó lövések is egyre gyakoribbakká váltak, félrehúzódtak. „Már ott tudtuk, hogy ezt elbasztuk”. Először a legközelebbi kisváros őrsére vitték őket. Itt megkönnyítették őket a cipőfűzőjüktől, öveiktől és természetesen telefonjaiktól. Majd ezután beküldték őket várni. Alig 5 órával később megjelent egy hétköznapi fehér kisteherautó. Képzeljünk el például egy zárthátú Fiat Doublo-t, vagy az ebben a helyzetben gyakran látott régi Ivecót. Ahmedet és társait, a sofőrjük kivételével berámolják a teherautóba és körülbelül négy óráig szállítják őket egy ismeretlen helyre. Annyit tudnak egyedül, hogy a sofőrt, mivel a csempész embere, valószínűleg hivatalosabb eljáráson keresztül fogják büntetni, és azt, hogy ők cserébe a határ felé tartanak.
Régen több riportban lehetett hallani arról, hogy a görög hatóságok (legyen az rendőrség vagy hadsereg) szívesen használnak pár elhagyatott épületet, amelyek közel fekszenek a folyóparthoz, annak érdekében, hogy kevesebb felhajtást keltsenek a következő lépések. Az Evroszi Pushback egyik legnevesebb kutatója, Lena Karamandiou is talált erre vonatkozó bizonyítékokat még egy 2020-ban megjelent tanulmányában, amely egy Poros-i tanyát azonosított erre az informális működtetésre.
(Poros - informális fogház,
forrás: https://respondmigration.com/blog-1/border-regime-poros-detention-facility-evros-greece )
Ahmedet is egy ilyen helyre vihették. Az interjúnk során régi lőszerrakodónak nevezte az épületet, ami mellett a teherautó hátsó ajtaja végül kinyílt. Majd azzal folytatta, hogy körülbelül négy vagy öt egyenruhás katonát látott a helyszínen, senki mást. „Ez egy elhagyatott csendes rész volt, ahol senkit sem zavart, hogy mi történik.” A katonák betessékelték őket az üresen tátongó térbe, és először is levetkőztették őket. Meztelenre, vagy alsónadrágra attól függően, hogy milyen kedvükben voltak. Majd egy krómnyéllel, amely Ahmed szerint egy régi seprűről származhatott, elkezdték verni a pucér embereket. „Nagyjából 10-15 percig verhettek minket egyenként, amíg rá nem szálltak a következőre.” Elmondása szerint ez így zajlott valamivel több mint egy órán keresztül, aztán bezárták őket egy 16 négyzetméteres cellába, ahol várhatták a többi sorstársat.
Mivel előnytelen lenne 10-20 emberrel megjáratni ugyanazt az utat minden három órában, és eleve jobb az ilyesmit a sötétben csinálni, a görögök inkább összegyűjtik az aznapi fogást, és együtt toloncolják őket vissza Törökországba. Ami jelenleg Ahmed számára azt jelenti, hogy legalább estig várniuk kell, még össze nem jön elég ember a fokozatosan szűkülő cellába. Arra a kérdésemre, hogy kaptak-e ez idő alatt bármilyen ellátást azt felelte, hogy amikor inni kértek a tiszt a cella wc-re mutatott, majd mosolygott.
Mint ahogyan azt feljebb is említettem, ezek az erőszakos kitoloncolások nem diszkriminálnak. Ez abban is megmutatkozik, hogy hiába mondhatja itt bárki, hogy ő szír és tényleg a menekültkérelme miatt jött, senki sem fog ettől meghatódni. Hiába szeretne valaki még csak az azonosítási központig telefonálni, nem fogják kapcsolni a többi migrációért felelős szervet. Az egyedüli amolyan bánásmódi különbségtétel, hogy az érkező gyerekeket és nőket nem szokás levetkőztetni és megverni (holott alkalom adtán ez is előfordulhat). Ez nyilván nem jelenti azt, hogy a nők normál esetben ne legyenek végigtaperolva, vagy a gyerekek ne legyenek kényszerítve arra, hogy nézzék, ahogyan elbánnak a szüleikkel. Ahmed például egy olyan esetet említ, amiben egy fiatal házaspárt együtt kaptak el és hoztak be. A férj balszerencséjére felesége egy görög tisztnek is megtetszett, aki alaposan végig markolta, amíg a férfit azzal a bizonyos seprűnyéllel verték a többiek. Amint meglátta, hogy mi történt, hátra szaladt, hogy lekeverjen a kollegának egy maflást, mire fel annak barátai úgy összeverték az embert, hogy Ahmed szerint több helyen is eltörhették a karját.
Egy korábbi interjúmban, amelyet 2021 nyarán Törökországban vettem fel, egy asszony, aki a súlyos betegségben küzdő fiát vitte a hátán, azt nyilatkozta, hogy amikor a görögök megtalálták őket, a tisztek ránéztek a bőrhámlással szenvedő fiára, és először kinevették őket, majd nekiálltak leköpni a fiút, aki szerintük érdemtelen volt az útra.
Ahmed esetében volt azonban még egy alak, akivel különös kegyetlenséggel bántak a tisztek. Egy egyedül utazó férfiről van szó akiről minden bizonnyal azt feltételezhették, hogy csempész lehetett, és ezért még alaposabban összeverték és rugdosták a többieknél. Ahmed mindeközben már becslése szerint 60 emberrel állt a cellában. A szemérdekükért és hőérzetükért epekedő foglyoknak bedobáltak pár cuccot a korábbi a ruházatukból, hogy enyhítsék a kedélyeket. Ám a tréfa kedvéért alig páran kapják vissza a teljes felszerelésüket, így zömében pólókban és alsókban fagyoskodnak egymás mellett a decemberi alkonyatban. Elmondása szerint képtelenség megmondani, hogy mennyi idő telt el, amíg végül újra toporzékolni kezdtek a kollégák a cella körül, hogy bepakolják őket a következő úticélukhoz.
„Emlékszem, hogy irgalmatlan zajt csaptak a teremben, aztán ráncigálni kezdték az embereket, hogy induljanak kifelé. Kivezettek minket egy fedett rakodóterű kocsihoz, valami terepjáróhoz, és préselték az embereket befelé. Aki csak más irányba nézett, mint a föld vagy a kocsi, azt ütni kezdték. Aztán körülbelül 10 percet utazhattunk amíg a folyóhoz értünk.”
A folyónál azonban nem további katonatisztek várták őket, hanem egy csapat fekete egyenruhába burkolt „maszkos-férfi”. Ezek a férfiak némelyest hasonló célból vannak jelen a határnál, mint a Wagner csapatai Afrikában és a Közel-Keleten. Beazonosíthatatlanok, és átvállalják a felelősséget.
Annyiban azonban eltérnek, hogy ezek a srácok nagyon távol állnak attól, hogy görögök lennének.
Szintén még a 2021-es interjúim során kezdtünk el egyre többet hallani ezekről a maszkos arcokról. Először mindannyian azt hittük, hogy ez igazából amolyan „business as usual”, vagyis továbbra is görög katonákról van szó, csak figyelnek a láthatóságukra a török partoknál. Azonban a tavaly megjelent Lighthouse Reports nyomozása további bizonyítékokkal hozakodott elő, amely azt bizonyítja, hogy valóban egyre elterjedtebbé vált más menekültek és bevándorlók alkalmazása a határ mentén. Ugyan korábban is voltak információink arról, hogy jelen van egy vagy két fordító, akik még a rendőrőrsön segítenek a kihallgatással, az azonban valóban nem több egy maximum 2 éves trendnél, hogy arab származású férfiak vannak felbérelve a munka legmocskosabb részére. Mindeközben nem egészen lehet tudni, hogy pontosan mivel lettek besorozva erre a szolgálatra. A Lighthouse szerint nyers erőszak és megfélemlítés, mások szerint egy okosabb quit pro quo van az ügy mögött (például huszonöt napos tartózkodási engedély Görögországban), megint mások szerint főleg azért maradtak, mert élvezik. Bárki, aki az utóbbi évek alatt találkozott ezekkel a figurákkal, alá fogja támasztani, hogy akárhogy is tekeredik a sztori a színfalak mögött, nehezen lehetne a maszkos urakat meggyanúsítani azzal, hogy ők lennének ebben a helyzetben az áldozatok.
Még az imént említett kihallgatási segédek szerepe alatt is lehetett arról hallani, hogy egészen hamar sikerült felvenni az arab fordítóknak egyes autoriter jellegzetességeket, mint a zsarolás és a megfélemlítés. Egy 2022-es interjúmban például arról mesélt az akkori interjúalanyom, hogy „az arab” felnyittatta vele a telefonját és üzenetezni kezdett a húgával, akiről azt hitte, hogy a barátnője. A chatben olyan dolgokról mesélt, hogy éppen megaláztatja a pasiját, de ha küldene magáról pár fotót, lehet megkíméli a további gyötrelmektől.
Ahmed esetében sem viselkedtek kifejezetten kesztyűs kézzel az urak. „Amikor meghallottuk, hogy arabul beszélnek, azt hittük, hogy segíteni fognak, vagy legalább rendesebbek lesznek. De minél több kérdést tettünk fel, annál agresszívabbá váltak. Volt egy férfi, aki egyszerűen megkérdezte tőlük, hogy miért bánik úgy a sajátjaival, mint a kutyákkal? Na, ezt az illetőt is a földre teperték is utána tovább rugdosták”.
További érdekesség, hogy eddig az összes korábbi esetemben, még a rendőrőrsön kizsebelték az emberek pénzét a többi vagyontárgyukkal együtt. Itt azonban Ahmed arról mesélt, hogy csak a folyó mentén kezdték elvenni a maszkosok a pénzüket. Mármint azoktól, akiknek még valami megmaradt a ruhájukból. Szó sem róla, ez erősíti a quit pro qou-s narratívát, ám valamelyest kérdéses marad a számomra, hogy miért mondanának le a görög tisztek önként az extra pénzről.
Ahmed esetén azonban ez egyelőre keveset változtat. Azt is említette, hogy rajtuk kívül további kocsik is érkeztek még a helyszínre, és már valamivel több mint százan állhattak a partnál. Ezután viszont elindult a csónakázás. A maszkosok fokozatosan beültették az embereket a ladikba, majd kieveztek velük a folyó háromnegyedéig, ahonnan ugrani kényszerültek. Valamelyest tisztában lehettek azzal, hogy ekkora pushback felkeltheti a török hatóságok figyelmét is, ezért nem lenne szerencsés átvinni a kitoloncoltakat egészen a túlsó partig. Más okok miatt pedig nyilván hasznos módszere ez is az additív megfélemlítésnek.
A nagy volumenű mozgás azonban tényleg felkeltette a törökök figyelmét is, akik a saját katonai járgányaikkal várták a visszaérkezőket. Ahmed és a többiek pedig mit sem sejtve várták, hogy ez utánmi következik. A török hadtesttel folytatott tapasztalatok ugyanis végtelenül eltérőek. Hallottam már beszámolókat arról, hogy tábortűzhöz ültetik az embereket és takarókat hoznak a gyerekeknek, cserébe meséltek olyan fogadtatásról is, ami semmivel sem különb a görög oldalétól.
Ahmed esete valahol a kettő közötti technokratikus emberségnél állt meg. Először is mindenkit összegyűjtöttek a kocsikba, majd elvittek a legközelebbi központig, ahol nagyrészt békén hagyták az embereket. Egy kis idő után azonban itt is összehordtak elég fát a tűzhöz, és kabátokat kerítettek az ifjoncok számára. Az estének viszont még korántsem volt vége. Annak ellenére, hogy nem érték őket további megtorlások, nyilvánvaló lett, hogy jelenlétük probléma. Ráadásul olyan, amit a török hadsereg frenetikus kommunikációjából áthallva a lehető leghamarabb orvosolni kellett.
Tábortüzezéssel együtt sem lehettek tovább a központ környékén 1-2 óránál, amikor deja vu érhette az utazókat. Ismét zaj, ismét mozgolódás. Gyulladó motorok és nyíló hátsófülkék. Ideje volt újra meglátogatni az Evroszt. Ahmed emlékezete szerint, egy jóval hektikusabb és pillanatból adódóbb mozgósítás zajlott, mint a görögöknél. A folyóhoz érve viszont már értette ennek az okát. Itt ugyanis nem várt sem maszkos osztag, sem további összegyűjtöttek, sem bármilyen külső tiszt, aki vezényelte volna a folyamatokat. Cserébe egy fáradtan cigarettázó halász, aki borzalommal figyeli az egyre több kiszálló utast. Bizony, a török hadsereg firmánya kapott a lehetőségen, és talált a beépített araboknál is kevesebb feltűnést keltő opciót. Ahmed szerint körülbelül nyolcszor térhettek a két oldal között, mire mindenki átért, és a lassan lenyugvó hangzavar után már csak a szél morajlott a környező fákban.
(Afgán férfiak egy 2021-es pushback után a török oldalon. Forrás: https://www.duvarenglish.com/)
Jogosan merülhettek fel kérdések a tanácstalanul vacogó illetőkben, kik addigra átázva és összeverve, megalázva és megkobozva próbáltak lehetőségeket találni a túlélésre. Egyesek reményüket vesztve abban bíztak, hogy ha átússzák a folyót Törökországba, ott talán újra összeszedhetik az erejüket arra, hogy ezt a kihívást pár hét után ismét megpróbálják. Mások már most tovább álltak volna a korábban említett erdők felé. Mindkét esetben viszont gyorsan döntésre kellett jutni, mert kékesedni látszott az amodáig felettük lévő feketeség. Ahmed e ponton már nem tesz további említést azokról, akik az erdőbe igyekeztek. Az ő sorsukra már nincs kilátással. Cserébe többet mesélt az úszókról, akiket a partról figyelt, miközben tenyérebe lehelve próbálta kitalálni, hogy ő mivé lesz pár óra elteltével.
Nagyjából 15 ember állt össze a lubickolásra. Közülük nyolcan voltak igazán elszántak, a többiek pedig úgymond mentek az árral. A pirkadat környéki mártózás azonban tragikus fordulatot vett, amikor három, valamivel tapasztalatlanabb úszót ténylegesen magával rántott a folyó ereje. Ahmed e ponton először akadozik a mindidáig meglepően könnyed hangjában. „Egyszerűen olyan gyorsan elmerültek, hogy amire észbe kaptak a többiek, már túl késő volt. Egy darabig még látni lehetett a vízből felbukkanó fejeket és végtagokat, de amint kanyart vett a folyó már csak hallottuk őket. Megdermedtünk és tanácstalanul néztük, hogy mi történik, de nem volt…nem tudtuk, hogy mit csináljunk. Annyira messze vitte őket a sodrás, hogy rohanni sem bírtunk volna a tempóval. Nem tudjuk, hogy mi lett velük, de szerintem nem... szerintem már nem lesznek meg.”
Ahmednek nyilván nem ez volt az első randevúja a testközeli halállal, ám amikor befejeztük az interjúnkat, még egyszer visszatért erre a részre a fordítómmal. Mindketten szírek, így volt miről beszélni, ami a témát illeti. Szülővárosát, Aleppót közel 12 év alatt ténylegesen a porral tették egyenlővé. Nem csak a házát, vagy annak környékét pusztította a polgárháború, de a város központjában lévő toronyházak is teljesen felmorzsolódtak. „30-40 méter magas épületek a vállamig értek amikor elmentem. Akkor is! Amilyen buta dolog is ez a háború, volt valamennyi oka annak a sok borzalomnak, amit átéltünk. De ennek! Ennek mi értelme?! Hogy megfojtanak minket mert nem kedvelnek.”
Tovább nőtt a tanácstalanság a parton ücsörgőkben, ám a vívódást végül egy talán meglepő logika oldotta fel. A gondolatmenet állítólag a következő pontok mellett haladt. „Ha nincsenek eszközeink arra, hogy tovább menjünk (pénz, ruha, telefon stb.) és nincs csónakunk sem, amivel biztonságban átérnénk, akkor igazából miért ne élhetnénk a görög szolgáltatással? Ha már legyen az némi verésért is, de átvisznek a túloldalra, vagy legalábbis elég közel ahhoz, hogy ne itt fulladjunk meg”. Ergo a maradék ember, aki mindeddig rohanni próbált a görög hadsereg elől, most zászlójára tűzte, hogy megkeresi az első tisztet a láthatáron, és szépen sorba állnak egy pushbackért.
A közelben talált tisztnek nem is kellett kétszer mondani a kérteket, és 5 perc alatt kerített nekik egy kocsit, ami ugyanoda vitte őket, ahol 24 órával ezelőtt is várták az útjukat. Meglepetésükre a szokásos seprűnyél helyett viszont csokival és vízzel fogadták őket. „Nem tudom, hogy annyira szarul néztünk ki, hogy már ők is megsajnáltak minket, vagy így jutalmazzák az önkéntesen kitoloncolást, de mindenesetre furcsa érzés volt.” A pillanatnyi derű viszont most sem tartott sokáig. A második kerülővel behordott emberek még a többieknél is savanyúbb arckifejezéssel rágcsálták az osztalékot.
Mint kiderült, a korábban csempésznek vélt fazon végül belehalt a verésbe. Vele együtt ez már négy halottra emeli a számot ezen a jellemtelen decemberi éjjelen.
Visszatérve a korábban említett halottkém nyilatkozatára, tényleg lehetetlen megmondani hány ember lehet víz alatt, cserébe azt viszont elárulta, hogy a 2022-es év még így is rekord volt az Evrosznál rögzített halálesetek számában. A novemberben folytatott beszélgetésünkben említett már több mint 63 esetet, amiben „migránsok” testeit találták a környéken. A vízihullák és az erdőben talált testek állapota pedig helyenként annyira rossz, hogy képtelenség megmondani, hogy ki volt az illető.
A bomlás előrehaladtával és a környéken honos ragadozók közbenjárásával több tucatnyi „arctalan” tetem fekszik jelenleg is a Doktor úr fagyasztójában. A probléma ma már odáig fajult, hogy nemrég kérnie kellett még egy fagyasztó konténert a vörös kereszttől, mivel beteltek a helyi kapacitások. Apró vigaszszálként ezek a testek később a közelben lévő Sidiro mellett kapnak végső nyughelyet, a helyi imám segítségével, aki minden annak vélt muszlimnak megadja a tiszteletet, hogy legalább szertartásaihoz hűen legyen eltemetve.
(Muszlim temető Sidiro. Forrás: https://www.infomigrants.net/)
Ahmedet hála istennek eddig még nem földelték el, de egy záró tréfaként a csokizás után betekintett még egy ismerős alak. Történetesen az a tiszt, aki tegnap még kiadós verésben égetett némi kalóriát. „Benyitott és látni lehetett, hogy nem érti a helyzetet. Miért vannak ezek ilyen jól tartva? Majd kezébe vette ugyanazt a seprűnyelet és kezdődött az egész elölről.” A csapatot az összhang kedvéért később ugyanúgy megalázták a folyónál is, és csak 6 óra tortúra után lettek végül visszadobva a folyóba. Itt is összeszedték őket a törökök, akik viszont már eléggé unták a helyzetet ahhoz, hogy Isztambul felé küldjék őket.
Ahmed azóta is Törökországban van, de nem adja még fel. Időközben január közepén újra szerencsét próbált. Most állítólag nem halt meg senki, viszont most sem járt sikerrel. Amikor megkérdeztem, hogy mik a tervei, annyit mondott, hogy továbbra is próbálkozni fog. „Nézd, nem tudok mást csinálni. Törökországban soha az életben nem leszek rendesen regisztrált ember. Nem fogok tudni normálisan dolgozni, nem fogom tudni meglátogatni a családom és nem lesz elég pénzem, hogy eltartsam magam. Tudom, hogy ezt most már nem hiszik el Európában, mert itt már nem potyognak bombák a fejünkre, de ettől még nem lettünk állatok. Megérdemeljük azt, hogy tényleg éljünk.”
-
Részemről ez egy kielégítő válasz volt, de eredetileg arra voltam kíváncsi, hogy az Evrosz kapcsán mit akarsz csinálni.
„Barátom nem tudom, de wallah (arabul: esküszöm), ez tényleg egy szar hely.”
-
Hát ezt a választ is megértem.
Kissé elspékelt lenne ezt az egész történetet egy Remarque-i epilógusban lefojtani, de az biztos, hogy nincs új a nap alatt. A Border Violence Monitoring Network két hatalmas könyvet is kiadott, amiben menekültek és más határátlépők sorsait mesélik a pushbackek során. Ezekben többek között az is kiderül, hogy a Pushback nem csak egy Evroszi szokás. A Guardian tavalyi értesülései szerint több mint 2000 ember lelte halálát az EU külhatárain pushbackek következtében, miközben Brüsszel tovább szorgalmazza a határok védelmét és szigorítását. Ursula von der Leyen 2020-ban Európa pajzsának nevezte Evroszt, és az EU-s határvédelmi szervbe, a FRONTEX-be azóta is dől a pénz. Annak ellenére, hogy legkésőbb a korábbi igazgató, Fabrice Leggeri lemondása óta köztudott, hogy a pushback-ek az EU szervek tudomásával vannak végrehajtva.
(Az éves FRONTEX budget 2005től 2022ig, millió euróban. forrás: https://www.statista.com/)
Ami Görögországot illeti, a helyzet itt sem csodálatos. Hiába kerül elő egyre több bizonyíték Micotakisz lehallgatási botrányáról, vagy a témánál maradva, a pushback-eket ellenőrző szerv hatástalanságáról, magasan vezet a Nea Dimokratia a közvéleménykutatásokban. Micotakisz pedig kényelmesen megtudott nyerni egy ellene benyújtott bizalmi szavazást is.
Saját történetemet illetően, igazából nem tudok többet hozzászólni Ahmed költői végszójánál. Valamivel több mint 2 hetet töltöttem Evroszban 2021-ben, és mégegyszer 1 hetet 2022-ben. Az ottani tapasztalatok mind benne vannak a címben.
Illusztrációt keszítette: Imre Virág